TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2015-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Petroleum Asphalts
- Road Construction Materials
Record 1, Main entry term, English
- hot-mix bituminous concrete
1, record 1, English, hot%2Dmix%20bituminous%20concrete
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hot-mix type of bituminous concrete 1, record 1, English, hot%2Dmix%20type%20of%20bituminous%20concrete
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Types of bituminous mixtures are many and varied. They range from simple surface treatments to more expensive hot-mix bituminous concrete using high quality aggregates. 1, record 1, English, - hot%2Dmix%20bituminous%20concrete
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Bitumes
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 1, Main entry term, French
- béton bitumineux à chaud
1, record 1, French, b%C3%A9ton%20bitumineux%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si le liant est fluide, [...] il se rassemble en globules à la surface des grains de silex. S'il est durci (béton bitumineux à chaud en contact permanent avec une nappe d'eau) on constate [...] un film d'eau entre [...] mortier et [...] granulat. 1, record 1, French, - b%C3%A9ton%20bitumineux%20%C3%A0%20chaud
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1975-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Services
Record 2, Main entry term, English
- work completed order 1, record 2, English, work%20completed%20order
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Services téléphoniques
Record 2, Main entry term, French
- commande de modification d'installation 1, record 2, French, commande%20de%20modification%20d%27installation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- cluster working group 1, record 3, English, cluster%20working%20group
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cluster 1, record 3, English, cluster
- issue working group 1, record 3, English, issue%20working%20group
- task team 1, record 3, English, task%20team
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- équipe spéciale
1, record 3, French, %C3%A9quipe%20sp%C3%A9ciale
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
Record 3, Main entry term, Spanish
- grupo de tareas
1, record 3, Spanish, grupo%20de%20tareas
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- System Names
Record 4, Main entry term, English
- Video Fingerprint File System 1, record 4, English, Video%20Fingerprint%20File%20System
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 4, Main entry term, French
- Système vidéo de fiches dactyloscopiques 1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20vid%C3%A9o%20de%20fiches%20dactyloscopiques
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-06-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- Regional Director Civil Aviation 1, record 5, English, Regional%20Director%20Civil%20Aviation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- Directeur régional de l'aviation civile
1, record 5, French, Directeur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27aviation%20civile
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- DRAC 1, record 5, French, DRAC
masculine and feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- Directrice régionale de l'aviation civile 2, record 5, French, Directrice%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27aviation%20civile
feminine noun
- DRAC 2, record 5, French, DRAC
masculine and feminine noun
- DRAC 2, record 5, French, DRAC
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
- Veterinary Drugs
Record 6, Main entry term, English
- dosage range
1, record 6, English, dosage%20range
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Efficacy Data Requirements for New Drug Medicated Premixes. 2, record 6, English, - dosage%20range
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
- Médicaments vétérinaires
Record 6, Main entry term, French
- gamme de posologies
1, record 6, French, gamme%20de%20posologies
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Données d'efficacité requises pour une drogue nouvelle sous forme de prémélange médicamenteux. 2, record 6, French, - gamme%20de%20posologies
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 7, Main entry term, English
- subsequent fiscal year
1, record 7, English, subsequent%20fiscal%20year
correct
Record 7, Abbreviations, English
- SFY 1, record 7, English, SFY
correct
Record 7, Synonyms, English
- subsequent year 2, record 7, English, subsequent%20year
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 7, Main entry term, French
- année financière suivante
1, record 7, French, ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re%20suivante
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- exercice ultérieur 2, record 7, French, exercice%20ult%C3%A9rieur
correct, see observation, masculine noun
- exercice suivant 3, record 7, French, exercice%20suivant
correct, masculine noun
- exercice financier suivant 4, record 7, French, exercice%20financier%20suivant
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exercice venant après l'exercice considéré. 2, record 7, French, - ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re%20suivante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on se réfère à plusieurs exercices à venir, on emploie «exercices ultérieurs». 3, record 7, French, - ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re%20suivante
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Contabilidad pública
Record 7, Main entry term, Spanish
- ejercicio posterior
1, record 7, Spanish, ejercicio%20posterior
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1980-11-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 8, Main entry term, English
- stop motion 1, record 8, English, stop%20motion
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Device for stopping the rotation of cones or cheeses in case of yarn failure. 1, record 8, English, - stop%20motion
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 8, Main entry term, French
- appareil casse-fil 1, record 8, French, appareil%20casse%2Dfil
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dispositif pour arrêter l'enroulement en cas de fil manquant ou cassé. 1, record 8, French, - appareil%20casse%2Dfil
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-02-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 9, Main entry term, English
- proportional integral derivative controller
1, record 9, English, proportional%20integral%20derivative%20controller
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 9, Main entry term, French
- régulateur proportionnel intégral dérivé
1, record 9, French, r%C3%A9gulateur%20proportionnel%20int%C3%A9gral%20d%C3%A9riv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-01-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 10, Main entry term, English
- current year
1, record 10, English, current%20year
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- C/Y 2, record 10, English, C%2FY
correct
- current fiscal year 3, record 10, English, current%20fiscal%20year
correct
- anni currentis 4, record 10, English, anni%20currentis
Latin
- a.c. 4, record 10, English, a%2Ec%2E
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
anni currentis; a.c.: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 10, English, - current%20year
Record 10, Key term(s)
- CY
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 10, Main entry term, French
- exercice en cours
1, record 10, French, exercice%20en%20cours
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- année en cours 2, record 10, French, ann%C3%A9e%20en%20cours
correct, feminine noun
- année courante 3, record 10, French, ann%C3%A9e%20courante
correct, feminine noun
- A/C 4, record 10, French, A%2FC
correct, feminine noun
- exercice courant 2, record 10, French, exercice%20courant
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On utilise le terme «exercice» pour désigner une période d'un an et le terme «période» pour toute autre période. Le terme «année» ne doit pas être utilisé dans les états financiers. 4, record 10, French, - exercice%20en%20cours
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
année courante : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 10, French, - exercice%20en%20cours
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Record 10, Main entry term, Spanish
- ejercicio económico en curso
1, record 10, Spanish, ejercicio%20econ%C3%B3mico%20en%20curso
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: